首页> 外文OA文献 >Linguistisch unterstütztes Redigieren: Konzept und exemplarische Umsetzung basierend auf interaktiven computerlinguistischen Ressourcen
【2h】

Linguistisch unterstütztes Redigieren: Konzept und exemplarische Umsetzung basierend auf interaktiven computerlinguistischen Ressourcen

机译:语言支持的编辑:基于交互式计算语言资源的概念和示例实现

摘要

Schreiben und Redigieren stellen hohe kognitive Anforderungen an Autoren. Selbst publizierte Texte sind nie ganz fehlerfrei. Für viele Fehler kann man die Entstehung rekonstruieren: Funktionen in Textbearbeitungsprogrammen sind zeichenbasiert und berücksichtigen nicht die Elemente und Strukturen der jeweiligen verwendeten Sprache. Autoren müssen ihre Redigierabsichten in eine lange, komplexe Folge solcher zeichenbasierten Funktionen übersetzen.\ud\udEditoren für Programmierer hingegen bieten seit langem sprachspezifische Editierfunktionen, die auf den Elementen und Strukturen der verwendeten Programmiersprache operieren. Diese Funktionen tragen dazu bei, das Ändern von Programmcode zu erleichtern und Fehler zu vermeiden. \ud\udIn dieser Arbeit übertragen wir das Prinzip solcher sprachspezifischen Funktionen in Programmiereditoren auf Funktionen für die Bearbeitung natürlichsprachlicher Texte. Wir entwickeln das Konzept der linguistisch unterstützten Redigierfunktionen unter Berücksichtigung aktueller Erkenntnisse der Schreibforschung. Wir definieren Informations-, Bewegungs- und Modifikationsfunktionen, die auf Elementen und Strukturen natürlicher Sprache operieren. Solche Funktionen sollen Autoren entlasten und helfen, typische Fehler zu vermeiden.\ud\udSprachspezifische Funktionen beruhen auf Methoden zur Erkennung und Bestimmung relevanter Elemente und Strukturen. Wir verwenden dazu computerlinguistische Ressourcen zur morphologischen Analyse und Generierung und zur automatischen Wortartenbestimmung. Die Evaluation verfügbarer Ressourcen ergibt, dass die Situation für die Behandlung des Deutschen nicht so vielversprechend ist, wie ursprünglich angenommen und üblicherweise in der Literatur dargestellt. \ud\udUnsere prototypische Implementierung linguistisch unterstützter Redigierfunktionen für die Bearbeitung deutscher Texte zeigt die Möglichkeiten und Grenzen des Konzepts unter Berücksichtigung der Leistungsfähigkeit heute verfügbarer computerlinguistischer Ressourcen und der Eigenschaften des Deutschen. \ud\ud\ud\ud(english abstract)\ud\udComposing, revising, and editing are highly demanding tasks. Even in polished and published texts from professional writers we can observe errors and mistakes. For many errors, we can infer how they came to be: Word processors offer character-based functions only. These functions do not take into account elements and structures of the language the author is using. Authors are thus forced to translate their high-level goals into long and complex sequences of low-level character-based functions. Both the translation process and the execution of such sequences of functions are error-prone.\ud\udHowever, in text editors for programmers we find so-called language-aware editing functions. These functions operate on the elements and structures of a programming or mark-up language and help to avoid errors, as language-aware functions make revising and editing less tedious and error-prone.\ud\udWe argue that the concept of language awareness can be transferred to writing natural language texts using word processors. We propose functions that take the structures of natural languages into consideration. We distinguish information functions, movement functions, and operations to support revising and editing. The design is based on current findings from writing research.\ud\udLanguage-aware editing functions rely on the recognition and categorization of relevant elements and structures with respect to a certain language. We use methods and resources from computational linguistics for morphological analysis and generation, and for part-of-speech tagging. When evaluating respective resources we face a rather disappointing situation: NLP resources for German are less suitable than assumed and less applicable for real-world applications than usually claimed in the literature.\ud\udOur prototypical implementation of language-aware functions for revising and editing of German texts serves as a proof of concept. The implementation illustrates opportunities and limits of current NLP resources for German.
机译:写作和编辑对作者的认知要求很高。甚至出版的文本也永远不会完全没有错误。可以重建许多错​​误的根源:文本编辑程序中的功能是基于字符的,并且未考虑所用语言的元素和结构。作者必须将其编辑意图转化为此类字符型功能的漫长而复杂的序列,另一方面,程序员的Ud \ ud编辑器长期以来提供了特定于语言的编辑功能,这些功能可对所使用的编程语言的元素和结构进行操作。这些功能有助于简化程序代码的更改并避免错误。 \ ud \ ud在这项工作中,我们将编程编辑器中特定于语言的功能的原理转换为用于编辑自然语言文本的功能。考虑到写作研究中的最新知识,我们开发了语言支持的编辑功能的概念。我们定义对自然语言的元素和结构起作用的信息,移动和修改功能。此类功能应减轻作者的负担,并有助于避免出现典型错误:\ Ud \ udLanguage特定于语言的功能基于识别和确定相关元素和结构的方法。我们使用计算语言资源进行形态分析和生成以及自动确定词性。对可用资源的评估表明,治疗德国人的情况没有最初设想的那样有希望,并且通常在文献中有所描述。考虑到当今可用的计算机语言资源的性能和德语的特点,我们对语言支持的编辑功能进行原型化处理以处理德语文本显示了该概念的可能性和局限性。 \ ud \ ud \ ud \ ud(英文摘要)\ ud \ ud撰写,修改和编辑是非常艰巨的任务。即使在专业作家撰写的精美文章中,我们也可以观察到错误和错误。对于许多错误,我们可以推断出它们的产生方式:文字处理器仅提供基于字符的功能。这些功能未考虑作者使用的语言的元素和结构。因此,作者被迫将其高级目标转化为冗长而复杂的低级基于字符的功能序列。翻译过程和执行这些功能序列都容易出错。\ Ud \ ud但是,在程序员的文本编辑器中,我们发现了所谓的语言感知编辑功能。这些功能可对编程或标记语言的元素和结构进行操作,并有助于避免错误,因为语言感知功能使修订和编辑变得不那么繁琐且容易出错。\ Ud \ ud我们认为语言意识的概念可以可以使用文字处理器转换为编写自然语言文本。我们提出的功能应考虑自然语言的结构。我们区分信息功能,移动功能和操作以支持修订和编辑。该设计基于写作研究的最新发现\ Ud \ udLanguage-aware的编辑功能依赖于对特定语言的相关元素和结构的识别和分类。我们使用来自计算语言学的方法和资源进行形态分析和生成以及词性标注。在评估各自的资源时,我们面临着一个相当令人失望的情况:德语的NLP资源比文献中通常所声称的更不适合假设,并且不适用于现实应用。\ Ud \ ud我们的原型语言实现用于修改和编辑的德国文字作为概念的证明。该实施说明了德语的当前NLP资源的机会和局限性。

著录项

  • 作者

    Mahlow, C;

  • 作者单位
  • 年度 2011
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 deu
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号